Le WikiHalo rappelle à ses contributeurs que toute information ajoutée doit être [[Aide:Sources|officielle et vérifiable]]. Les contributions sans sources et les théories sur [[Halo Infinite]] seront rejetées.
<noinclude>[[Catégorie:WikiHalo]]</noinclude>
Dans Halo 5 : Guardians, une livrée est un skin, un motif de décoration appliqué sur une arme de paquetage et constitue un type de REQ Card.
Les livrées, comme les autres customisations cosmétiques, sont visibles dans tous les modes multijoueur. Les livrées d'armes ne sont néanmoins appliqués que sur les armes de départ.[1]
Spéciales
Déclin
Déclin (Fade) — Spéciale
«
L'automne succède invariablement à l'été.
Spring inevitably turns to fall.
—
»
Déclin (Fade) — Spéciale
«
L'automne succède invariablement à l'été.
Spring inevitably turns to fall.
—
»
Déclin (Fade) — Spéciale
«
L'automne succède invariablement à l'été.
Spring inevitably turns to fall.
—
»
Déclin (Fade) — Spéciale
«
L'automne succède invariablement à l'été.
Spring inevitably turns to fall.
—
»
Déclin (Fade) — Spéciale
«
L'automne succède invariablement à l'été.
Spring inevitably turns to fall.
—
»
Rares
Acier
Acier (Steel) — Rare
«
Qu'est-ce que la victoire sans détermination ?
What is victory without resolve?
—
»
Acier bleu
Acier bleu (Blue steel) — Rare
«
Pour les pros, par des pros.
Designed by professionals, for professionals.
—
»
Acier bleu (Blue steel) — Rare
«
Pour les pros, par des pros.
Designed by professionals, for professionals.
—
»
Acier bleu (Blue steel) — Rare
«
Pour les pros, par des pros.
Designed by professionals, for professionals.
—
»
Acier bleu (Blue steel) — Rare
«
Pour les pros, par des pros.
Designed by professionals, for professionals.
—
»
Acier bleu (Blue steel) — Rare
«
Pour les pros, par des pros.
Designed by professionals, for professionals.
—
»
Cent patates
Cent patates (Lord of the Fries) — Rare
«
La note est un peu salée.
So much salt.
—
»
Culture populaire
Culture populaire (Pop Culture) — Rare
«
Miagnifique !
Totally pawsome!
—
»
Culture populaire (Pop Culture) — Rare
«
Ce n'est pas un chat-nular : cette description, c'est du sérieux.
Just kitten, this description is totally serious business.
—
»
Culture populaire (Pop Culture) — Rare
«
Arrêtez vos bêtises miatout de suite.
Stop your shenanigans right meow.
—
»
Culture populaire (Pop Culture) — Rare
«
Tenez-vous prêt à affronter la miaounace de l'UNSC !
Purr-pare to face the UNSC's wrath!
—
»
Culture populaire (Pop Culture) — Rare
«
Vous donnez votre langue au chat ?
Cat got your tongue?
—
»
Dernière aube
Dernière aube (Last Dawn) — Rare
«
L'espoir renaît au point du jour.
Hope is renewed at light's break.
—
»
Dernière aube (Last Dawn) — Rare
«
L'espoir renaît au point du jour.
Hope is renewed at light's break.
—
»
Dernière aube (Last Dawn) — Rare
«
L'espoir renaît au point du jour.
Hope is renewed at light's break.
—
»
Dernière aube (Last Dawn) — Rare
«
L'espoir renaît au point du jour.
Hope is renewed at light's break.
—
»
Dernière aube (Last Dawn) — Rare
«
L'espoir renaît au point du jour.
Hope is renewed at light's break.
—
»
Dernière tranche
Dernière tranche (Last Slice) — Rare
«
Plus chaude que le plasma covenant.
Hotter than Covenant plasma.
—
»
Écaillé
Écaillé (Scratched) — Rare
«
Vous auriez pu passer un coup de peinture, mais non.
You could have painted this, but you didn't.
—
»
Spirale (Spiral) — Rare
«
Vous auriez pu passer un coup de peinture, mais non.
You could have painted this, but you didn't.
—
»
Machine spartane
Machine spartane (Green Machine) — Rare
«
Les Spartans utilisent le même équipement militaire que les soldats de l'UNSC, en y apportant leur touche personnelle.
Spartans use the same wargear as other UNSC military personnel, with their own stylistic flair added.
—
»
Machine spartane (Green Machine) — Rare
«
Les Spartans utilisent le même équipement militaire que les soldats de l'UNSC, en y apportant leur touche personnelle.
Spartans use the same wargear as other UNSC military personnel, with their own stylistic flair added.
—
»
Machine spartane (Green Machine) — Rare
«
Les Spartans utilisent le même équipement militaire que les soldats de l'UNSC, en y apportant leur touche personnelle.
Spartans use the same wargear as other UNSC military personnel, with their own stylistic flair added.
—
»
Machine spartane (Green Machine) — Rare
«
Les Spartans utilisent le même équipement militaire que les soldats de l'UNSC, en y apportant leur touche personnelle.
Spartans use the same wargear as other UNSC military personnel, with their own stylistic flair added.
—
»
Machine spartane (Green Machine) — Rare
«
Les Spartans utilisent le même équipement militaire que les soldats de l'UNSC, en y apportant leur touche personnelle.
Spartans use the same wargear as other UNSC military personnel, with their own stylistic flair added.
—
»
Maîtrise totale
Maîtrise totale (Master Control) — Rare
«
Une nouvelle frontière.
A new frontier.
—
»
Maîtrise totale (Master Control) — Rare
«
Survivre.
Survive.
—
»
Maîtrise totale (Master Control) — Rare
«
Profitez bien du pouvoir qui vous est donné.
Enjoy the power you have been given.
—
»
Maîtrise totale (Master Control) — Rare
«
Les Covenants ont commencé petit, et ils ont fini petit.
The Covenant started small, and ended small.
—
»
Maîtrise totale (Master Control) — Rare
«
Préparez-vous à tuer.
Prepare to terminate.
—
»
Monstruosité
Monstruosité (Monstrous) — Rare
«
Les dégâts se cumulent avec le temps.
The damage adds up over time.
—
»
Monstruosité (Monstrous) — Rare
«
La peur est presque palpable.
Fear is highly articulated.
—
»
Monstruosité (Monstrous) — Rare
«
Surgi des profondeurs…
From the depths…
—
»
Monstruosité (Monstrous) — Rare
«
Il faut se méfier de l'eau qui dort.
Still waters conceal murderous intent.
—
»
Monstruosité (Monstrous) — Rare
«
Le cliquetis des étuis de balles trahit sa présence.
The rattle of ejected casings announces its presence.
—
»
Old Abe
Old Abe (Old Abe) — Rare
«
Vous entendez ? C'est le bruit de la liberté qui prend son envol !
Hear that? Sounds like freedom taking flight!
—
»
Pleine lune
Pleine lune (Full Moon) — Rare
«
Place à la meute spartane.
One Spartan wolf pack.
—
»
Rêve d'azur
Rêve d'azur (Azure Dream) — Rare
«
Semez le désordre parmi les forces covenantes et les Entités.
Spread hate and discontent among the Covenant and Created forces.
—
»
Rêve d'azur (Azure Dream) — Rare
«
Mettez-vous à l'aise avec votre équipe pour prendre le dessus en Jeux de guerre.
Get cozy with your fireteam and dominate War Games.
—
»
Rêve d'azur (Azure Dream) — Rare
«
Tout est question de gloire.
It's all about the glory.
—
»
Rêve d'azur (Azure Dream) — Rare
«
Il est temps de botter les fesses des aliens !
Put your boot up some alien backsides!
—
»
Rêve d'azur (Azure Dream) — Rare
«
L'UNSC a besoin du soutien de toutes les âmes pour résister aux Entités.
The UNSC needs every able body on the line to resist the Created.
—
»
Spirale
Spirale (Spiral) — Rare
«
Le nombre d'or règne sans partage sur l'univers.
The golden ratio rules all.
—
»
Spirale (Spiral) — Rare
«
Le nombre d'or règne sans partage sur l'univers.
The golden ratio rules all.
—
»
Spirale (Spiral) — Rare
«
Le nombre d'or règne sans partage sur l'univers.
The golden ratio rules all.
—
»
Spirale (Spiral) — Rare
«
Le nombre d'or règne sans partage sur l'univers.
The golden ratio rules all.
—
»
Spirale (Spiral) — Rare
«
Le nombre d'or règne sans partage sur l'univers.
The golden ratio rules all.
—
»
UNSC
UNSC (UNSC) — Rare
«
Bienvenue sur Terre.
Welcome to Earth.
—
»
UNSC (UNSC) — Rare
«
Défendre la Terre et ses colonies depuis 2163.
Defending Earth and her colonies since 2163.
—
»
Vengeance
Vengeance (Vengeance) — Rare
«
Attention, ça va sauter.
Thus I refute thee.
—
»
Super rares
ASCO
ASCO (ODST) — Super rare
«
Toujours là où ça chauffe.
Feet first into the fire.
—
»
ASCO (ODST) — Super rare
«
Chaque tir est important.
Make every shot count.
—
»
Aurum
Aurum (Aurum) — Super rare
«
La sagesse vaut mieux que l'or, mais pas de beaucoup.
Wisdom is better than gold, but not by much.
—
»
Aurum (Aurum) — Super rare
«
On ne devient pas riche sans prendre de risques.
You don't get the riches without some risk.
—
»
Aurum (Aurum) — Super rare
«
Cet or a été forgé dans le sang, la sueur et les larmes en Jeux de guerre.
This gold is made with blood, sweat, and tears in War Games.
—
»
Aurum (Aurum) — Super rare
«
Et ensuite, qu'est-ce que ce sera ? Des warthogs plaqués or ?
What's next, gold-plated Warthogs?
—
»
Aurum (Aurum) — Super rare
«
En noir et or, vous avez presque l'air respectable.
The black and gold almost makes you look respectable.
—
»
Boomco au FA
Boomco au FA (Boomco AR Blaster) — Super rare
«
Faut faire tout péter !
Epic blasting action brought to life!
—
»
Boomco au Magnum
Boomco au Magnum (Boomco Magnum Blaster) — Super rare
«
Plongez dans l'univers Halo : tirez le premier !
Dive into the HALO Universe - blaster first!
—
»
Des crânes et des roses
Des crânes et des roses (Skulls and Roses) — Super rare
«
Les combattants se souviennent parfaitement de leurs camarades tombés au combat. Pour l'UNSC, ce sont des abstractions.
Fallen soldiers are remembered in detail by their comrades, in abstract by the UNSC.
—
»
Des crânes et des roses (Skulls and Roses) — Super rare
«
Il y a quelque chose de cruellement ironique dans l'utilisation de traitements médicaux anti-vieillesse pour renforcer l'hyperlétalité des Spartans.
There is a cruel irony in the use of anagathic medical treatments to enhance the hyper-lethality of Spartans.
—
»
Des crânes et des roses (Skulls and Roses) — Super rare
«
Une poignée de munitions à haute vélocité : c'est tout ce qui sépare les vivants des morts.
A handful of high velocity metal slugs are all that separate the living from the dead.
—
»
Des crânes et des roses (Skulls and Roses) — Super rare
«
Les guerres modernes mêlent la chair, les armures et les spectres électroniques dans une matrice de destruction terriblement efficace.
Modern wars meld flesh, armor, and electronic ghosts into a terrifyingly efficient matrix of destruction.
—
»
Des crânes et des roses (Skulls and Roses) — Super rare
«
Même les super soldats réfléchissent parfois à leur double rôle de défenseurs et d'agresseurs.
Even super-soldiers occasionally reflect on their dual role as both defender and despoiler.
—
»
Équipe d'intervention Osiris
Équipe d'intervention Osiris (Fireteam Osiris) — Super rare
«
Une cible après l'autre.
Every target’s just another target.
—
»
Équipe d'intervention Osiris (Fireteam Osiris) — Super rare
«
Testé par le Major. Approuvé par Buck.
Chief Tested. Buck Approved.
—
»
La folie des stickers
La folie des stickers (Sticker Shock) — Super rare
«
Grattez les stickers pour profiter d'un authentique parfum de cordite.
Scratch the stickers for an authentic cordite scent.
—
»
La folie des stickers (Sticker Shock) — Super rare
«
Chaque sticker a son histoire.
Every sticker has a story.
—
»
La folie des stickers (Sticker Shock) — Super rare